ANIMUS MUNDI - Die Seele der Welt

Der Rhythmus der endlosen Mandel- und Olivenbaumhaine auf Mallorca komponiert ‚animus mundi’. Der Zwischenraum vom Boden bis unter die Baumkrone interessiert mich im Besonderen. Dort geschieht unsichtbares ‚Werden’. Dieses unsichtbare Magische versuche ich sichtbar zu machen. Der Rhythmus und Standort jedes einzelnen Baumes – dargestellt mit Kreisen – bildet Zugang zu diesem Thema.Die kreisförmigen Öffnungen lassen den Blick frei auf Teile des Hintergrundes. Neugierde wird geweckt, was wohl dahinter steckt. Eine Annäherung an das Unsichtbare findet statt.

ANIMUS MUNDI - El alma del mundo

El ritmo de los campos infinitos de olivos y almendros en Mallorca compone ‘animus mundi’. El espacio existente entre el suelo y el nacimiento de las copas me interesa principalmente. Es allí donde hay creatión invisibile. El ritmo y el lugar de cada árbol, traducidos en círculos o troncos, constituye la idea de esta investigación, la búsqueda del alma del mundo.

ANIMUS MUNDI - The soal of nature

The rhythm of the endless almond and olive tree fields in Mallorca composes ‚animus mundi’. The space in between the soil and the crown of the tree has caught my interest. It is where the unvisible happens. To make this circumstance viewable is my objective. The rhythm and the site of each tree – pictured by circles and trunks – is a doorway to this topic.

ANIMUS MUNDI 2005 - 2007 (pdf)

ANIMUS MUNDI 2007 - 2009 (pdf)

copyright - sandralehnis.com | switzerland